Чемпионат по машинописи 1959

Чемпионат по машинописи 1959

Международная Федерация информационного процессинга (ИНТЕРСТЕНО) может проводить мировые чемпионаты по указанным выше видам соревнований в рамках Конгрессов ИНТЕРСТЕНО. Эти соревнования проводятся на языках стран — членов ИНТЕРСТЕНО.

§2 — Участие

Соревнования доступны для всех, кто соблюдает требования, изложенные в этих правилах.

Участники соревнований должны предъявить документ с фотографией.

Члены Центрального комитета, Организационного комитета и Жюри не имеют права принимать участие в соревнованиях.

top

§3 — Виды соревнований

Все соревнования проводятся по трем группам в соответствии с возрастом:

старшая группа — участники старше 20 лет;
средняя группа — участники до 20 лет;
младшая группа — участники, не достигшие 16 лет.

В каждой возрастной группе определяется свой победитель.

СОРЕВНОВАНИЯ НА СКОРОСТЬ ПИСЬМА НА КЛАВИАТУРЕ (TEXT PRODUCTION)

Соревнование заключается в 30-минутном копировании печатного текста. Объем текста — приблизительно 30 000 ударов. Соревнующиеся воспроизводят текст без деления на абзацы. Результат в этом соревновании засчитывается, если минимальная скорость участника:

Группа Возраст Скорость (min) Ошибки (max)

Старшая группа

свыше 20 лет

360 зн/мин

0,25%

Средняя группа

до 20 лет

300 зн/мин

0,25%

Младшая группа

до 15 лет

280 зн/мин

0,25%

Работы участники соревнований должны сдавать на дискетах или на CD.

В этих соревнованиях могут быть использованы программные и технические средства, позволяющие печатать одним ударом более одного знака.

Это соревнование делится на три подгруппы.

— соревнующиеся, использующие обычную (один удар — один знак) клавиатуру. Победитель в этой подгруппе становится чемпионом Мира.
— участники, использующие клавиатуры, позволяющие одним ударом воспроизводить несколько знаков (например, стенографические машины). Победитель в этой подгруппе становится Международным чемпионом.
— участники, использующие машины, распознающие голос (например, стеномаски). Победитель в этой подгруппе становится Международным чемпионом.

СОРЕВНОВАНИЯ В КОРРЕКТИРОВАНИИ (TEXT CORRECTION)

Участникам предоставляется текст на дискетах или дисках. Объем текста — приблизительно 12 000 знаков. Продолжительность соревнования — 10 минут. Текст должен быть откорректирован при помощи какой-либо из общеупотребительных программ обработки текста в соответствии с листом исправлений, на котором 250 исправлений. На листе задания должны применяться корректурные знаки, одобренные Международной федерацией. Возможные виды исправлений: удаление, замена, перестановка, вставка /новых/ фрагментов текста, выделение полужирным начертанием и подчеркиванием, центрирование, задание отступов, иерархическое структурирование.

Результат засчитывается, если выполнено не менее 60 исправлений, по порядку, в той последовательности, в какой они перечислены на листе исправлений. После финального свистка должно быть сделано 5 пять пустых строк. Результат должен быть сохранен.

В этом соревновании могут участвовать только те, кто успешно завершил 30-минутное соревнование на скорость письма.

СОРЕВНОВАНИЯ В ФОРМАТИРОВАНИИ ТЕКСТА (PROFESSIONAL WORD PROCESSING)

В процессе соревнования необходимо обработать текст, предоставленный на диске или дискетах. Время соревнований — 75 минут. Дополнительно участники получают распечатку самых важных страниц текста.

Работа включает в себя: открытие документа с внешнего носителя, сохранение документа на внешнем носителе, выбор размера бумаги, установка полей (левое, правое, верхнее, нижнее), установка табулятора (TAB stops), перестановка абзацев, установка и изменение межстрочного интервала, выделение жирным шрифтом, подчеркиванием, курсивом, использование разных шрифтов и размеров знаков, изменение расположения абзаца (центр, лево, право, по ширине), вставка сносок, заголовков, нумерация страниц, использование колонок и таблиц, использование трафаретов, соединение документов (например, Mail слияние), расположение текста в таблице, отбор и сортировка текстовых элементов, автоматическая многоуровневая нумерация, вставка рисунков из графических файлов, использование MACROS для автоматизации повторяющихся заданий.

СОРЕВНОВАНИЯ В СТЕНОГРАФИРОВАНИИ С ПОСЛЕДУЮЩЕЙ РАСШИФРОВКОЙ (КОМБИНИРОВАННЫЕ СОРЕВНОВАНИЯ ПО СТЕНОГРАФИИ И МАШИНОПИСИ) (SHORTHAND + TYPEWRITING)

В список участников в этом виде соревнований автоматически вносят тех, кто успешно завершил соревнования (прошел квалификацию) в скорости письма на клавиатуре и в скоростном стенографировании.

Соревнующиеся стенографируют 8-минутный текст. Результат засчитывается, если первые 3 минуты записаны успешно. Если записан весь 8-минутный диктант, то максимальное время работы над расшифровкой текста — 24 минуты. В остальных случаях: время диктовки умноженное на 3. Например, если запись завершилась на 5 минуте, то время на подготовку текста не должно превышать 15 минут. Расшифровка должна быть представлена на дискетах или CD.

top

§4 — Заявление об участии и оплата участия

Участники должны прислать заявление на официальном бланке через Интернет в Организационный комитет к определенному сроку. Заявления, полученные после этого срока, не принимаются. Установленная за участие в соревнованиях плата, должна быть внесена в Организационный комитет в определенные временные рамки. Если участник снимает свою кандидатуру с соревнований, внесенные им деньги не возвращаются.

§5 — Материалы

Разрешается пользоваться персональными компьютерами с программами обработки текста, заявленными в списке Президента жюри. Участники обязаны самостоятельно снабдить свои компьютеры программным обеспечением. Участники ответственны за вынужденный ремонт компьютеров и другого оборудования во время соревнований. Время, потраченное на ремонт, включается в соревнования. Помощь третьих лиц не разрешается. Работа, выполненная в ходе соревнований, является собственностью жюри. Материалы должны быть сданы в жюри, даже если участник решил снять свою кандидатуру с соревнований.

§6 — Проведение соревнований

Участники располагаются в зале проведения соревнований группами (по странам и по видам соревнований) в алфавитном порядке.

Участники должны строго подчиняться настоящим Правилам, соблюдать указания Жюри и Организационного комитета. Участникам разрешается входить в зал соревнований за час до начала соревнований.

Соревнования открыты для публики, при условии, что зрители могут быть размещены так, чтобы не мешать участникам. Если такая возможность отсутствует, Организационный комитет может запретить присутствие зрителей.

Фото-, теле-, радио- и другие виды записи могут производиться только после соревнований.

Читайте также:  Что такое запрет коннекта

После финального свистка все участники должны встать и поднять руки.

Напечатанный текст будет сохранен как на дисках, так и на дискетах, предоставленных Организационным комитетом.

Участники, не подчиняющиеся этим правилам, или подменившие свои документы после финального свистка, дисквалифицируются.

В зале соревнований не разрешается курение, использование мобильных телефонов и записывающего оборудования.

top

§7 — Оценка конкурсных работ

Конкурсные работы оцениваются Международным жюри. Общее количество ударов в переписанных текстах определяется на основе подсчитанных знаков в оригинальном тексте, подготовленном для соревнований.

СОРЕВНОВАНИЯ НА СКОРОСТЬ ПИСЬМА (TEXT PRODUCTION)

За каждую из перечисленных ниже ошибок начисляется 100 штрафных очков:

— Пропуск, дополнение или изменение знаков.
— Перемещение двух знаков или двух слов.
— Пропущенные или дополнительные слова или несколько слов.
— Пропуск пробела или лишний пробел.
— Отсутствие строки, дважды напечатанная строка или переставленные местами строки.
— Ошибки в последних 10 знаках не засчитываются; общий подсчет ударов заканчивается на последнем правильном знаке.

СОРЕВНОВАНИЯ В СКОРОСТИ РЕДАКТИРОВАНИЯ (TEXT CORRECTION)

За каждую из перечисленных ниже ошибок начисляется 500 штрафных очков:

— Неверная, дополнительная или переставленная буква (знак).
— Пропуск, дополнение, перестановка слов или групп слов
— Дважды напечатанные, пропущенные или переставленные строки

Дополнительно: одна ошибка (500 штрафных очков) будет добавлена за:
— Неполное исправление
— Невыполненное исправление
— Лишнее исправление.

СОРЕВНОВАНИЯ В ФОРМАТИРОВАНИИ ТЕКСТА (PROFESSIONAL WORD PROCESSING)

Работа оценивается Международным жюри в соответствии со списком штрафных очков.

§8 — Жюри

Президент международного жюри отвечает за проведение соревнований, за решения, принятые членами жюри, за оценку и проверку работ и за распределение мест. Президент международного жюри избирается Центральным комитетом ИНТЕРСТЕНО.

В Международное жюри входят по 2 представителя от каждой национальной группы. Если в национальной группе более 50 человек, то от этой группы вводится дополнительный член жюри.

Национальные группы делегируют двух представителей в Международное жюри, даже если страна не принимает участие в соревнованиях.

Полные имена и подробные адреса членов жюри должны быть отправлены Президенту жюри до определенного срока.

В случае необходимости Президент международного жюри имеет право сформировать экстренную группу из 10 — 15 человек для решения особых задач.

Свои претензии относительно проведения соревнований (текст и зал) представители национальных группы должны адресовать Президенту жюри немедленно.

При необходимости Президент жюри должен представить мотивацию решения жюри в письменном виде.

Члены жюри проверяют и оценивают работы, не зная имен участников.

Участники соревнований и члены их семей не могут быть членами жюри, но могут по соглашению с Президентом жюри помогать проверять и оценивать работы.

Президент жюри определяет классификацию (распределяет места). Жюри принимает решение большинством голосов.

Расходы членов жюри оплачивают либо их национальные группы, либо они сами. Расходы на подготовку текстов оплачивают национальные группы. Расходы на материалы покрываются вступительными взносами. Расходы Президента международного жюри оплачиваются Организационным комитетом.

top

§9 — Подготовка текстов

СОРЕВНОВАНИЯ НА СКОРОСТЬ ПИСЬМА (TEXT PRODUCTION)

Основной (базовый) текст для соревнований готовит Президент международного жюри. Центральный комитет устанавливает язык основного (базового) текста для каждого Конгресса. Этот текст должен быть стилистически нейтральным по стилю, аполитичным, иметь отношение к международной экономике.

Национальные группы назначают переводчика и сообщают его имя и адрес Президенту жюри до 30 ноября года, предшествующего Конгрессу.

Переводчик не должен быть членом семьи или тренером (преподавателем) участника. Переводчик в письменном виде заявляет Президенту жюри, что будет держать текст в строгом секрете. Перевод должен полностью воспроизводить смысл основного (базового) текста, хотя некоторые отклонения, связанные со структурой, лексическими и стилистическими особенностями языка, допускаются.

Переведенный текст должен быть предоставлен в напечатанном виде, без переносов по слогам, длина каждой строки — не более 65 ударов. Переведенный текст должен состоять не менее чем из 30 000 знаков.

Тексты для конкурсов печатаются на белой бумаге формата А-4 (размер 210 х 297) черным цветом, только с одной стороны листа, без переносов, шрифтом Courier, кеглем 12 размера, межстрочный интервал — 1,5, на листе располагается шесть абзацев по 5 строчек в каждом. Эти тексты раздает жюри.

СОРЕВНОВАНИЯ В СКОРОСТИ РЕДАКТИРОВАНИЯ (TEXT CORRECTION)

Тексты, подобранные каждой национальной группой, должны быть не менее 12 000 знаков, разделены на 6 абзацев по 5 строчек в каждом, с максимальной длиной строки 50 ударов, межстрочный интервал — 1,5. Количество исправлений на странице должно соответствовать схеме исправлений, утвержденной Президентом жюри. После предоставления схемы исправлений Президент жюри информирует национальные группы о крайней дате предоставления переведенных текстов. Основные (базовые) тексты должны быть предоставлены и на бумаге, и на дисках.

СОРЕВНОВАНИЯ В ФОРМАТИРОВАНИИ ТЕКСТА (PROFESSIONAL WORD PROCESSING)

Национальные группы переводят инструкции для участников, полученные от Президента жюри. Президент жюри информирует национальные группы о крайнем сроке возвращения переведенных инструкций и текстов, выполненных с учетом этих инстукций. Основные (базовые) тексты должны быть предоставлены и на бумаге, и на дисках.

§10 — Обязанности Организационного комитета

Организационный комитет должен предоставить в распоряжение Международного жюри:
— большой зал для соревнований с хорошим освещением и гарантированно равными условиями для каждого участника. В зале должны быть микрофоны и наушники, соответствующие столы и стулья, по 2 электрические розетки для каждого стола.
— специальное помещение с хорошим освещением для ночной работы для членов жюри.
— мобильную комнату для Президента жюри со столами для работ участников и конкурсных текстов.

Организационный комитет должен получить одобрение Президента жюри в отношении всего, что связано с процедурой прохождения соревнований.

Читайте также:  Запуск двигателя от hdd

top

§11 — Распределение мест участников и сертификаты

СОРЕВНОВАНИЯ НА СКОРОСТЬ ПИСЬМА (TEXT PRODUCTION)

В списках мест участников должны быть указаны: имя участника, страна, количество знаков в мин, % ошибок, количество набранных очков.

Места распределяются в зависимости от количества набранных очков за вычетом штрафных очков (100 за 1 ошибку).

Сертификаты включают следующие данные:
— фактическое количество знаков в минуту
— % допущенных ошибок
— занятое место.

В подгруппе участников, использующих обычную (один удар — один знак) клавиатуру, объявляется чемпион Мира, если его результат будет соответствовать следующему количеству очков:

Старшая группа

свыше 20 лет

не менее 15 000 очков

Средняя группа

до 20 лет

не менее 12 000 очков

Младшая группа

до 15 лет

не менее 8 000 очков

СОРЕВНОВАНИЯ В СКОРОСТИ РЕДАКТИРОВАНИЯ (TEXT CORRECTION)

Распределение мест осуществляется на основании общего количества набранных очков. Подсчет очков производится следующим образом: общее количество правильных исправлений умножается на 100, за каждую ошибку вычитается 500 очков.

В списках мест участников должны быть указаны: имя участника, страна, количество исправлений, количество ошибок, общее количество набранных очков.

В случае равного общего количества набранных очков у нескольких участников, место определяется по результату в соревнованиях на скорость письма (Text Рroduction).

Сертификаты включают следующие данные:
— общее количество сделанных исправлений
— общее количество допущенных ошибок
— общее количество набранных очков
— занятое место.

В этих соревнованиях в каждой возрастной группе определяется чемпион Мира.

СОРЕВНОВАНИЯ В ФОРМАТИРОВАНИИ ТЕКСТА (PROFESSIONAL WORD PROCESSING)

Участники этих соревнований должны сообщить наименования использованного программного обеспечения и операционной системы.

В этих соревнованиях в списки мест включают участников, набравших не менее 50% от количества возможных очков.

Общий результат (в очках) складывается из объема представленной работы минус штрафные очки. В случае равного числа очков у нескольких участников, победителя определит время работы.

Сертификаты включают следующие данные:
— количество набранных очков
— занятое место.

СОРЕВНОВАНИЯ В СТЕНОГРАФИРОВАНИИ С ПОСЛЕДУЮЩЕЙ РАСШИФРОВКОЙ (КОМБИНИРОВАННЫЕ СОРЕВНОВАНИЯ ПО СТЕНОГРАФИИ И МАШИНОПИСИ) (SHORTHAND + TYPEWRITING)

При распределении мест в этих соревнованиях используется формула:
Очки за Text Рroduction + основные очки за стенографирование (см. таблицу) — (штрафные очки за стенографирование х 100).

§12 — Вручение наград и сертификатов

Награды, вручаемые Организационным комитетом, должны быть согласованы с Президентом международного жюри. Награды и сертификаты распределяются в соответствии с результатами соревнований.

§13 — Хранение конкурсных работ

Конкурсные работы хранятся в течение 1 года. По истечении этого срока они могут быть уничтожены.

§14 — Непредвиденные обстоятельства

Жюри уполномочено интерпретировать и конкретизировать применение настоящих Правил исходя из ситуации, но оно не имеет права их менять. Изменения Правил во время соревнований не допускаются. Решения жюри являются окончательными.

Официальным текстом Правил является текст, опубликованный на немецком языке. Правила составлены в Германии, одобрены Центральным комитетом ИНТЕРСТЕНО 06.09.2004 в Хельсинки.

Президент: Марлис Кулб (Австрия)

Секретарь координатор: Дэни Девриендт (Бельгия)

top

Спасибо, что заглянули на сайт. Надеюсь, Вам понравилось. Заходите еще. Здесь всегда рады вам 🙂

Copyright © 2003-2008
Юрий Кордык
All Rights Reserved

При использовании материалов сайта, ссылка на первоисточник обязательна

На сайте клавиатурного тренажера Владимира Владимировича Шахиджаняна "Соло на клавиатуре" (я на нем и обучался) проводится чемпионат по скорости набора текста Nabiraem.ru. Там участвуют, разумеется, все желающие — и те, кто осваивали скоростной набор по "Соло на клавиатуре", и те, кто использовали другие программы (например, TypeRighting).

Интересно было посмотреть на результаты (чемпионат, правда, еще не закончен, идет III-й тур). Пока первой в табличке — Irene Saffro из США. Ее рекордная скорость, для меня непостижимая, 654 знака в минуту! (Правда, рейтинг там набирается по совокупности, а вовсе не только по скорости набора.) Остальные участники первой десятки также показывали результаты свыше 600 знаков в минуту. Причем заметьте, у них при этом вовсе не фигня получалась, как в том анекдоте.

Я сам все мечтаю выкроить время и довести свой десятипальцевый набор до более высокого уровня, потому что набираю-то я более или менее быстро (где-то под 400 знаков в минуту), но у меня многовато ошибок — надо еще тренироваться и тренироваться.

А вы какой клавиатурный тренажер использовали и каких результатов добились? Меня интересует русская раскладка с точки зрения автоматизации и уменьшения ошибок.

Как видите, размещение странички в Интернете на вашем персональном компьютере связано с большими проблемами и затратами. НО есть способ, который позволяет вам избавиться от головной боли на эту тему. Данный способ и называется – хостинг. В этом случае

это результат за минуту — почти без ошибок 214 знаков (без пробелов) 😄 учился на Соло — осилил за месяц с первого раза, правда кричал и ругалсо дико — жена очень боялась ко мне подходить. 😉)

психотерапия Шахиджаняна раздражала — но не сильно, и даже, думаю, где-то она реально помогает, потому-что вот так сесть и тупо строчить какие то глупые буковки — заставить себя очень трудно. а так — вроде как общение.

Я тоже пытался пользоваться "СОЛО", но безуспешно. Преподавательский стиль Шахиджаняна приводил меня в бешенство. Потом, я узнал, что у Майкрософта есть замечательные виртуальные клавиатуры. Висят на экране и показывают какая клавиша нажата. А большего и не надо — мне ведь надо тексты из головы писать, а не переписывать чужое.

Читайте также:  Avermedia m733a pci analog

Одна в ходит в комплект поставки — это для людей с ограниченными возможностями. В Win2K она работала совсем хорошо, в XP перестала показывать какая клавиша была нажата, что плохо. Но я ей на замену нашел другую. В недрах майкрософтовского сайта. Бесплатная, устанавливается, если есть установленнный офис или любая программа из него. Висит, все показывает, русский или любой другой язык поддерживает.

Методика простая: печатаешь себе, что надо по работе, только смотришь не на клавиатуру а на экран. Это позволяет учиться без отрыва от производства, скорость печати падает незначительно.

Практика показала, что через пару недель повседневной работы, уже хочется отключить программу, потому, что без нее уже проще.

Не могу сказать, что у меня какая-то очень большая скорость, но реально могу с закрытыми глазами печатать подолгу, чем и пользуюсь — глаза отдыхают.

Ilon: Я тоже пытался пользоваться "СОЛО", но безуспешно. Преподавательский стиль Шахиджаняна приводил меня в бешенство.

Слепому методу учился очень давно. Никогда не мог набирать отвлеченные наборы букв типа "фыва" и прочее. Поэтому подсмотрел в программе, не помню уже названия, как правильно ставить пальцы и учился самостоятельно. Поставил рядом с монитором книжку на подставке и силой воли заставлял себя не смотреть на клавиатуру. Временами было ощущение полностью съехавшей крыши, например разговаривая с людьми автоматически представлял как должны ходить пальцы при наборе проговариваемых слов. Зато научился набирать вслепую сразу словами, очень удобно.

Из программ, ориентированных на набор, подобный сервис увидел в Stamina, в режиме текста, а не уроков. Считаю, что не нужно помнить где какая буква, нужно просто набирать слово. Поэтому рекомендую Stamina в режиме текста — пусть медленно, зато результат очень хороший.

Фильм "Любовь на кончиках пальцев" — в сущности, конечно, херня: стилизованное ретро, в котором давно стертые клише романтической комедии приложены к штампам, характерным для специфического жанра "спортивной драмы", только в качестве "спорта" здесь выступает не бокс какой-нибудь (а параллели с боксом присутствуют), но машинопись. Проделана эта операция, надо отдать должное, с такой беззастенчивостью, лихо, и в то же время со вкусом, что киношка смотрится вполне даже миленько.

1959 год, послевоенная Франция. Роза (Дебора Франсуа) — простушка из глухомани, дочка мелкого лавочника, самостоятельно выучившаяся печатать на машинке двумя пальцами, зато быстро, и подумавшая, что с таким умением, чем замуж за сына автомеханика выходить, она сможет стать секретаршей. Владелец страховой конторы (Ромен Дюри) тоже так посчитал, но ему захотелось, чтобы Роза победила на соревнованиях по машинописи. Я никогда в жизни не слышал, чтоб проводились подобного рода состязании, тем более в масштабах мирового чемпионата, наверное, сценаристы придумали, хотя не знаю точно, но героиня фильма становится сначала становится первой машинисткой своей страны, а затем и мира, победив в неравной борьбе американку и поставив новый рекорд — 516 знаков в минуту. Разумеется, с шефом-страховщиком у нее любовь, и непростая, поскольку девушка с амбициями, да без задней мысли, а парень пускай и не сволочь, да себе на уме, и романтическая интрига развивается несколько путано, иррационально — зато неуклонно движется к счастливому финалу, когда шеф и жених прибывает на нью-йоркский мировой чемпионат как раз к последнему туру финала, бьет по морде спонсорского сынка, чей папаша нажился на продаже розовых пишмашинок, вдохновляет любимую поцелуем — ну и все, дело решенное.

Можно умиляться одной только нарочитой (иной раз, правда, чересчур заметно нарочитой) наивности сюжета, но кроме того, сам образ пишущей машинки лично во мне вызывает вполне определенные воспоминания — даром что ли три года я ходил на курсы машинописи при школьном УПК и закончил их с отличием? Видимо, я как раз то последнее поколение, которое прежде чем пересесть на компьютеры, училось печатать на машинках, в моем случае — не на электрических даже, а еще на механических! Так что когда я позднее в редакции или другом публичном месте стучал по клавиатуре — сбегаются смотреть, откуда шум: удар отработан на ять, коллеги всегда опасались, что я раздолбаю клавиатуру, на домашнем же моем старом компьютере клавиши — чисто белые, все буквы от молотьбы стерлись. Ну и печатают обычно журналисты четырьмя, а то и двумя пальцами — а я все-таки освоил слепой десятипальцевый метод, не на уровне героини фильма далеко, и тем не менее. В общем, не повторяя за Гришковцом, в "Прощании с бумагой" пропевшему пишущей машинке целую оду, я бы сказал, что компьютер, пусть и удобнее намного, а совсем другое дело. Для пишущих машинок, хоть в шутку, а писали композиторы сочинения музыкальные, соло с оркестром — кто напишет для компьютера? Впрочем, компьютеры сами себе напишут, и сыграют, и оценят — так ведь то-то и оно. С компьютерами (а еще с ксероксами и принтерами, ведь машинки выполняли еще и множительную функцию) жизнь стала безусловно удобнее, но стала ли лучше — большой вопрос, и утрата культуры, даже искусства машинописи (а это и культура, и искусство — как, например, каллиграфия) компенсировалась ли адекватными приобретениями? Это как в другом моем любимом анекдоте:

— Неправда, что технический прогресс не способствует снижению преступности, есть конкретные примеры.
— Какие же?
— С развитием автомобильной промышленности практически исчезли конокрады!

Ссылка на основную публикацию
Чем отредактировать pdf файл бесплатно
Онлайн PDF редактор для изменения PDF Защищенная с помощью SSL передача файлов Автоматическое удаление файла с сервера через один час...
Функции в вольфрам математика
Функции пользователя Хотя в систему входят многие сотни встроенных функций (начиная от элементарных и кончая специальными математическими функциями и системными...
Функция abs в паскале
Возвращает абсолютную величину параметра. Объявление Function Abs(X) : (тип параметра); Режим Windows, Real, Protected Замечания Параметр X — выражение вещественного...
Чем очистить клей от корпуса телефона
На сенсорном дисплее телефона после снятия защитной пленки остались большие следы клея. Я понимаю, что не надо было экономить на...
Adblock detector